영어로 편지,
특히 이메일을 작성할 일이 있다면
마무리 멘트를 어떻게 해야하는지
언뜻 감이 잡히지 않죠.
오늘은 편지와 이메일을 영어로 쓸 때
공손한 끝맺음을 어떻게 하는지에 대해
이야기 해보려고 해요.
가장 많이 쓰이는 문구로는
Sincerely 나
Best regards 와 같은 것이 있죠.
이런 문구들의 뜻은
"with my best wishes and esteem,
or something to that effect."
정도라고 할 수 있는데요.
너무 캐쥬얼 하지도 않고,
포멀 하지도 않은
Semi-formal 양식이라고 할 수 있죠.
Kind regards 는
이들보다 더 캐쥬얼한 형식으로
편하게 쓸 수 있는 문구에요.
그럼 혹시
"Respectfully Yours"
이 문구는 보셨나요?
가장 포멀한 형태라고 할 수 있어서
공손하고 예의바르게 적어야 할 때는
이 표현을 쓰시면 돼요.
존경심을 나타내는 이 말은
한국말로 치면 존경하는 내지는
친애하는 이런 뜻이겠네요.
그럼 앞으로 예의를 갖춘
영어 메일 쓰실 때 꼭 잊지 마세요!
반응형
'바른 생활 > 영어 뽀개기' 카테고리의 다른 글
영어로 동의어, 반의어, 줄임말은 뭐라고 부를까? (87) | 2023.10.10 |
---|---|
과자는 영어로 Snack 밖에 생각이 안난다면 (84) | 2023.10.06 |
국경 오피스 영어 (68) | 2023.09.13 |
원어민은 오리지날 말고 다른 단어를 쓴다?! (60) | 2023.09.08 |
영어 단어로 본 거즈와 망사스타킹의 공통점 (70) | 2023.09.04 |